In diesem kleinen Englisch-Deutsch Wörterbuch werden wichtige Bilanzbegriffe übersetzt.
Empfehlung:
Englisch Deutsch Übersetzungen
L
labour
subcontracting firms Arbeitnehmerüberlassungsfirmen
land,
improvement to the Verbesserungen an Grund
und Boden
lapse
of time Zeitablauf
lapse,
to außer Kraft treten,
ablaufen, erlöschen, verfallen
late
charge Verspätungszuschlag
lease Miete, Pacht
lease
commitment Pachtschuld
leasehold Erbpacht auf Grundstücke
leasehold
improvements Verbesserungen an
gepachtetem oder gemietetem Grundbesitz (durch den Pächter/Mieter)
Herstellungskosten
für Bauten und Einbauten des Mieters auf Erbpachtgrundstücken
leasehold
land langfristig gepachteter
Grund und Boden
leasehold
property langfristig gepachteter oder
gemieteter Grundbesitz
ledger
, general Hauptbuch
ledger
card Kontokarte, -blatt
ledger
sheet Kontokarte, -blatt
legal
avoidance Ausnutzen von
Gesetzeslücken
legal
entity Rechtsperson,
juristische Person
legal
owner (UK) formeller Eigentümer
legal
person juristische Person
legal
reserve gesetzliche Rücklage
legal
tender gesetzliche
Zahlungsmittel
lend
money, to Geld verleihen
lender Darlehensgeber
less
then normal payment unterhalb des
marktüblichen Preises
lessee Leasingnehmer
lessor Leasinggeber
letter
of credit Akkreditiv
letter
of intent Absichtserklärung
letter
patent geschütztes Patent,
Patenturkunde
leverage Verschuldung (eines
Unternehmens), Aufnahme von Fremdkapital
levy
by assessment, to Erhebung durch
Veranlagung
levy,
to (taxes) (Steuern) auferlegen
liable
for damages schadensersatzpflichtig
liable
jointly and severally, to be gesamtschuldnerisch
haftbar sein
liablilities Verbindlichkeiten,
Passiva
liablility
and net worth (USA) Passiva
liablility
for damages Schadensersatzpflicht
liablility
reserves Rückstellungen
liablility,
tax Steuerpflicht, -schuld
licence
(UK) Lizenz (-vertrag),
Berechtigung, Konzession
license
Lizenz (-vertrag),
Berechtigung, Konzession
licensee Lizenznehmer
licensor Lizenzgeber
lien Zurückbehaltungsrecht,
Pfandrecht, Sicherungshypothek
LIFO last in - first out
(Vorratsbewertung)
limitation Verjährung
limited
partner Kommanditist
limited
partnership (cf. general partnership) KG
(Kommanditgesellschaft)
limited
tax liability beschränkte
Steuerpflicht
liquid
assets flüssige Mittel
liquidation
(of corporation/company) Liquidation und
Auflösung einer Kapitalgesellschaft (UK)
liquidation
(of corporation/company) Liquidation vor der
Auflösung; spezielle Vorschriften für die Besteuerung der Gewinne und
Ausschüttung. Auch Teilliquidation möglich.
litigate,
to prozessieren
litigation
(pending or threatened) Rechtsstreit (anhängig
oder drohend)
loan Darlehn
loan
capital (UK) Anleihe,
Schuldverschreibung
loan
money, to Geld verleihen
loan
portfolio Kreditgeschäfte, Bestand
an Ausleihungen
loan
redemption Anleihetilgung
loan
stock (UK) Wandelanleihe
loan,
foreign currency Fremdwährungsdarlehn
loan,
to beleihen
loans
payable Darlehnsschulden
location
of original use ursprünglicher Standort
long
lease langfristiger
Miet-/Pachtvertrag
long-term
capital gains or losses die Summe der Gewinne
oder Verluste aus der Veräußerung oder Tausch gewisser Anlagegüter, die mehr
als 6 Monate gehalten wurden
long-term
contract accounting (USA) Methode der
Gewinnermittlung bei längerfristigen Verträgen (z. B. bei Bauvorhaben, die
länger als ein 1 Jahr laufen, können die Gewinne auf Antrag entweder nach der
Methode der "Teilfertigungsabrechnung" oder nach der
"Endabrechnung" ermittelt werden.
long-term
debt langfristige
Verbindlichkeiten
long-term
liabilities langfristige
Verbindlichkeiten
loss
carryback Verlustrücktrag
loss
carryforward Verlustvortrag
loss
of office (UK), compensation for Abfindung für entgangene
Arbeitseinkünfte
loss
of tax Steuerverkürzung
loss,
adjustment of a Schadensregelung
low-income
allowance (USA) Pauschalfreibetrag für
niedrige Einkommen anstelle einzelner Freibeträge
lower
value method Niederstwertprinzip
lump-sum Pauschalbetrag
lump-sum
price Pauschalpreis
lump-sum
reserve Pauschalwertberichtigung
A B
C D
E F
G H
I J
K L
M N
O P
Q R
S T
U V
W X-Z