In diesem kleinen Englisch-Deutsch Wörterbuch werden wichtige Bilanzbegriffe übersetzt.
Empfehlung:
Englisch Deutsch Übersetzungen
C
c.i.f.
(cost insurance freight) frachtfrei und
versichert für den Käufer
calculation
basis Bemessungsgrundlage
calculation
of profits Gewinnermittlung
call
money (US) täglich oder kurzfristig
fälliges Geld
cancellation
of an entry Stornierung
capita,
per pro Kopf
capital
allowance alle Arten von
Abschreibungen für Abnutzung (einschließlich Sonderabschreibungen)
capital
appreciation Vermögens-, Wertzuwachs
capital
asset Wirtschaftsgut des
Anlagevermögens
capital
expenditure Investitionen/nicht
sofort abzugsfähige Ausgabe (zu aktivieren und zu verteilen)
capital
expenditure Ausgabe, die das
Anlagevermögen betrifft
capital
gain Gewinne, die als Gewinne
aus der Veräußerung von Anlagegütern oder aus Anlaß der Geschäftsaufgabe
behandelt werden
capital
gain dividend Dividende, die aus
Veräußerungsgewinnen der ausschüttenden Kapitalgesellschaft bestritten wird
(beim Dividendenempfänger steuerbegünstigt)
capital
gain tax Steuer vom
Veräußerungsgewinn
capital
loss Verluste, die als
Verluste aus der Veräußerung von Anlagegütern oder aus Anlaß der
Geschäftsaufgabe behandelt werden
capital
stock (USA) Kapital einer Kapitalgesellschaft
capital
surplus (USA) Unterschied zwischen
Nennwert und Anschaffungswert von Aktien/Überschuß des Eigenkapitals über das
Nennkapital, im wesentlichen durch Aufgeld bei Aktienausgabe gedeckt.
capital
yield Kapitalrente
capitalize,
to aktivieren, mit Kapital
ausstatten, kapitalisieren
capitalize,
to aktivieren (nicht als
Ausgabe, die das Einkommen betrifft, behandeln)
captive
offshore insurance company im Ausland ansässige
(captive) konzerngebundene Versicherungsgesellschaft, die ausschließlich
gegenüber Konzernunternehmen tätig wird
carload
(USA) Waggonladung
carry
out, to ausführen
carry-back Rücktrag
carry-forward Vortrag
carry-forward
(losses), to (Verluste) vortragen
carry-over Vortrag
carrying
charges laufende Unkosten, nicht
offen ausgewiesene Kreditzinsen (die z. B. im kreditierten Warenpreis
enthalten sind
Case
Law (cf. Common Law) aus dem Gewohnheitsrecht
stammend, das nicht kodifizierte, auf gerichtlichen Entscheidungen beruhendes
"Fall-Recht"
cash Geld
cash
basis Barmittelzu- und
-abflüsse
cash
basis accounting Einnahmeüberschußrechnung
(cf.
actual receipts method)
cash
contribution Bareinlage
cash
discount Skonto
cash
dividends Barausschüttungen
cash
float Gesamtsumme aller
liquiden Mittel, Kassenbestand
cash
flow Summe aus Reingewinn,
Zuführung zu Rücklagen und Abschreibungen
cash
investments Geldan-, -einlagen
cash
on hand/cash in hand Kassenbestand
cash
outlay Barausgabe
cash
sale Barverkauf
cash
surrender value Rückkauf einer
Lebensversicherung, Wert der Rückdeckung
cashier's
check Bankscheck
casualty
losses steuerlich abzugsfähige
Verluste im Betriebs- oder Privatvermögen durch unvorhergesehene äußere
Ereignisse (Unfall, Naturgewalten, Diebstahl etc.)
catastrophe
reserve Rücklage für Schäden aus
höherer Gewalt
cease,
to beenden
cede
to, to abtreten an
certain bestimmte, gewisse
certificate
of acceptance Annahmebestätigung
certificate
of incorporation (cf. charter)
certificate
of indebtedness Schuldschein
certified
check durch Bank bestätigter
Barscheck
certified
public accountant (USA) Wirtschaftsprüfer
certified
statement Prüfungsvermerk des
Wirtschaftsprüfers
cessation
of a business Geschäftsaufgabe
chairman
of the board Vorsitzender des board
of directors
chairman
of the board etwa: Aufsichts- oder
Verwaltungsratsvorsitzender
change
in final position Bewegungsbilanz
charge
sale (USA) kreditierter Verkauf
charge
sth. to expense, to etwas als Kosten
verbuchen
charged
against ... gebucht zu Lasten
von/des ...
charges
to first destination in Kosten bis zum ersten Bestimmungsort
im
German VAT-territory Erhebungsgebiet
charitable
contributions Spenden
charitable
contributions in kind Sachspenden
charitable
foundation gemeinnützige Stiftung
charitable
gifts Spenden
charity gemeinnützige Stiftung
chart
of accounts Kontenrahmen
charter Gründungsurkunde, die
charter einer corporation (in einigen Staaten auch "certificate of
incorporation" genannt) stellt mit den "by-laws" die Satzung der
AG dar. Sie regelt im wesentlichen das Außenverhältnis und wird durch die
"bylaws" fortgesetzt und ergänzt.
chattel Eigentum, Güter,
bewegliche Sache(n)
chattel
mortgage Hypothek auf bewegliche
Sachen (etwa: Sicherheitsübertragung)/Raten (bei beweglichen
Wirtschaftsgütern)
check
(USA) Scheck
cheque
(UK) Scheck
chief
financial officer Leiter des Finanzwesens
bzw. der Finanzabteilung
civil
status Familienstand
claim Anspruch, Antrag,
Rechtsmittel (claim in court)
claim
damages, to Schadensersatz
beanspruchen
claim
for damages Schadensersatzanspruch
claim
for payment against Zahlungsaufforderung an
claim
for refund (repayment) Erstattungsanspruch
claim
to beanspruchen
claimant Antragsteller
clearance
procedure Zollbehandlung
clearing Aufrechnung, Verrechnung
closed
end company Gesellschaft mit
begrenztem Gesellschafterkreis
closed
held company Gesellschaft mit
begrenztem Gesellschafterkreis
closing Abschlußzeitpunkt
closing
balance Abschlußsaldo
closing
date Abschlußzeitpunkt
COIC
(cf. captive offshore insurance company)
collapsible
corporation auf Zeit angelegte
Körperschaft, die in Geschäfte ihrer Gesellschafter zwischengeschaltet wird
mit dem Ziel, laufende Einkünfte in Veräußerungsgewinne umzuqualifizieren
collateral
(USA) Sicherheit(en)/Sicherungsgegenstand
collateral
security Sicherheit(en),
sicherheitsübereignete Gegenstände
collect
a debt, to Forderung einziehen
(beitreiben), Schuld einziehen
collection Inkasso
collection
of tax Steuererhebung
collectively zusammenfassend
commencement
of a business Beginn einer
Geschäftstätigkeit
commercial
balance sheet Handelsbilanz
commercial
code Handelsgesetzbuch
commercial
law Handelsrecht
commercial
paper Handels- oder
Warenwechsel
commercial
profit Betriebsgewinn
commercial
register (USA) Handelsgeschäft
commercial
services gewerbliche
Dienstleistungen
commission Provision
commission
of an offence, the die Begehung einer
strafbaren Handlung, ein Delikt begehen
commitment Verpflichtung
committed
facilities Dispositionskredite
committee Ausschuß
commodity
(cf. merchandise) Handelsware
commodity
transactions Warentermingeschäfte
common
(equivalent) share Aktie
Common
Law das nicht kodifizierte
Gewohnheitsrecht, Vorläufer des "Case LAW"
common
shares Stammaktien
common
stock (USA) (cf. preferred stock) Stammaktien (im
Gegensatz zu Vorzugsaktien)
community
of interests Interessengemeinschaft
community
property gemeinschaftliches
Eigentum der Ehegatten
company Kapitalgesellschaft,
auch allg. für "Firma", "Betrieb"
company
law (UK) Gesellschaftsrecht
company
privilege, affiliated Schachtelprivileg
company-franchised
dealer Vertragshändler
comparable
uncontrolled price freier Vergleichspreis;
Marktpreis unter Fremden
comparable
uncontrolled price method Preisvergleichsmethode
compensating
use taxes Ge- oder
Verbrauchssteuer, die gemäß Sec. 164 IRC wie eine allgemeine Umsatzsteuer
(Verkaufsteuer) behandelt wird
compensation
(cf. damages) Schadensersatz
compensation
for loss of office (UK) Abfindung für entgangene Arbeitseinkünfte
compensation,
labour Entlohnung
compensation,
unemployment Arbeitslosenunterstützung
competent
authority zuständige Behörde
competitive
jobs wettbewerbsfähige
Arbeitsplätze
complaint Klage(-schrift)
complement,
to vervollständigen
completed
crime vollendetes Verbrechen
completion Fertigstellung
compliance Einhalten von
Steuervorschriften
compliance
with, in in Übereinstimmung mit,
gemäß
comply
with an agreement, to eine Vereinbarung
befolgen
comply
with, to übereinstimmen mit
component
(cf. accessory) Teil
compound
interest Zinseszinsen
comprehensive
package Globalvertrag,
Leistungspaket
comprise,
to beinhalten, enthalten
conciliation
(cf. arbitration) Schlichtung, Vermittlung
conclusive entscheidend, endgültig
condition(s) Bedingung(en)
conditions
hereof Bedingungen ds.
Vertrages
conduit
company Gesellschaft mit
Durchleitungsfunktion
confidential vertraulich
confirmed
letter of credit bestätigtes Akkreditiv
conglomerate Industriekonzern/Konglomerat
conservancy Sicherung(smaßnahmen)
conservation Einsparung
conservator Zwangsverwalter
consider,
to betrachten
consideration Überlegung, Erwägung,
Gegenleistung, Entgelt
consideration
for sale Kaufpreis, Gegenleistung
consideration
of, in in Anbetracht des, als
Gegenleistung für
consolidated
balance sheet konsolidierte Bilanz
consolidated
profit and loss account konsolidierte
G+V-Rechnung
consolidated
return konsolidierte Steuererklärung
für US-Kapitalgesellschaften
consolidated
source and application of funds konsolidierte Kapitalverwendung
consolidation
(USA) Fusion durch Neugründung
constituent
company Gründer-, Tochter-,
Konzerngesellschaft
constituent
element Tatbestandsmerkmal
constitute,
to schaffen, begründen,
beinhalten, darstellen
construction Auslegung
constructive
dividend verdeckte
Gewinnausschüttung
constructive
ownership of stock Zurechnung von
Anteilsbesitz (Sec. 318 IRC)
construe,
to auslegen, gelten als
construed
together as one Act, to be als ein Gesetz gelten
consume,
to verbrauchen
consumer Verbraucher, Kunde
consummate,
to vollziehen
consumption Verbrauch
contemplate,
to vorsehen, etwas
überdenken
contingent
liabilities (UK) Rückstellung für
Eventualverbindlichkeiten
contingent
liability (USA) Rückstellung für
Eventualverbindlichkeiten
continue
with the contract, to den Vertrag fortsetzen
contract Vertrag
contract
a debt, to eine Verbindlichkeit
(Schuld) eingehen
contract
for sale Kaufvertrag
contract,
complete a, to einen Vertrag schließen
contract,
conclude a, to einen Vertrag schließen
contract,
enter into a, to einen Vertrag schließen
contract,
make a, to einen Vertrag schließen
contract,
to einen Vertrag schließen
contracting
state Vertragsstaat
contracting
state Vertragsstaat
contractor Unternehmer,
Auftraggeber
contractual vertraglich
contravention,
to be in - of in Widerspruch stehen
contribution Beitrag
contribution
in kind Sacheinlage
contribution
to capital Einlage,
Kapitalzuführung
control Beherrschung
controlled
corporation (USA) beherrschte Gesellschaft
controlled
sales nicht-freie (gebundene)
Geschäfte
controller vom Gesetzgeber nicht
vorgeschriebener Finanzmann, der das gesamte Unternehmen kontrolliert
controversy Streit, Gegensatz
convenience
of reference einfachere Bezugnahme
convention Vertrag, Abkommen
convertible
bond (USA) Wandelschuldverschreibung
convertible
debenture Wandelschuldverschreibung
convey,
to übertragen
conveyance Übertragung, Transport,
Beförderung, Transportmittel
copyright
royalty Urheberrechtslizenzgebühr
corporate innerbetrieblich
corporate
body Körperschaft
corporate
commitment Verpflichtung des
Unternehmers
corporate
power, to have kraft (Firmen-)Satzung
berechtigt sein
corporate
shareholder Beteiligter an einer Kapitalgesellschaft,
der seinerseits eine Kapitalgesellschaft ist
corporation
(USA) Kapitalgesellschaft,
Körperschaft (SEC. 7701 IRC)
Anm.
Kapitalgesellschaft:
Der
Begriff "corporation" umfaßt auch den eingetragenen Verein, die
Stiftung, Genossenschaft usw. Alle Erscheinungsformen treten hinter den
Begriff Aktiengesellschaft zurück.
corporation
law (USA) Gesellschaftsrecht
corporation
tax Körperschaftsteuer
correlative
(corresponding) adjustment Gegenberichtung
cost
allocation Kostenaufteilung, Zurechnung
von Kosten
cost
appointment system Kostenaufteilungssystem
cost
centre Kostenstelle
cost
contribution arrangement Kostenverteilungsvertrag
cost
depletion Absetzung
(Substanzverringerung) nach Maßgabe der entstandenen Kosten
cost
funding arrangement Kostenfinanzierungsvertrag
cost
of goods sold Wareneinsatz,
Fertigungskosten
cost
of labor (USA),/labour (UK) Personalkosten
cost
of materials Materialkosten
cost
of sales a) allgemeine Vertriebs-
oder Verkaufskosten
b)
Herstellungskosten der verkauften Ware (USA)
cost
of services Aufwand für
Dienstleistungen, Fremdleistungen
cost
plus method Kostenaufschlagsmethode
cost
sharing arrangement Kostenumlagevertrag
cost
value Bewertung zu
Herstellungs- oder Anschaffungskosten
cost,
marginal Grenzkosten
costing
method Kostenrechnungsmethode
counsel Rechtsberatung
counsel's
opinion Anwaltsgutachten
counterpart Gegenstück, Ausfertigung
coupon
bounds (USA) Inhaberobligationen
covenant Zusicherung,
Vereinbarung
covenant,
to zusichern, vereinbaren
covered
cheque gedeckter Scheck
CPA
(cf. certified public accountant)
credit
(entry) Habenbuchung
credit
/full volle Steueranrechnung
credit
/matching - fiktive Steueranrechnung
credit
account (UK) Kreditkonto
credit
for underlying tax (UK) Anrechnung der
Körperschaftsteuer, die auf den Gewinn entfällt, aus dem die Dividenden
bestritten werden; erweiterte Steueranrechnung
credit
memo (USA) Gutschriftsanzeige
credit
note (UK) Gutschriftsanzeige
credit
sales kreditierte Verkäufe
credit,
acceptance - Wechselkredit
creditor Gläubiger
criminal
section Strafsachenstelle
cross
licensing gegenseitige
Lizenzvergabe
crossed
check (USA) Verrechnungsscheck
crossed
cheque (UK) Verrechnungsscheck
cumulative
charge kumulative Belastung
cumulative
preference share Vorzugsaktie
cumulative
voting kumulative Abstimmung
(Stimmabgabe)
currency
value Währungsparitäten
current derzeitig
current
account Leistungsbilanz,
laufendes Konto
current
account (bank) laufendes Konto,
Kontokorrentkonto
current
account (with subsidiary companies) Verrechnungskonto
(zwischen verbundenen Unternehmen
current
assets Umlaufvermögen
current
liabilities laufende
Verbindlichkeiten
current
maturities of long-term debt in nächster Zeit fällig
werdende langfristige Verbindlichkeiten
current
receivables kurzfristige Forderungen
customs
duty Zoll
customs
finding Zollbefund
customs
of the trade Handelsbräuche
customs
surveillance zone Zollgrenzbezirk
customs
value/value for turnover tax Zollwert/Entgelt
A B
C D
E F
G H
I J
K L
M N
O P
Q R
S T
U V
W X-Z